Вопросы и ответы
FAQs - Часто задаваемые вопросы
Здесь Вы найдете ответы на самые распространенные вопросы, которые мы получаем.
Если Вы не нашли то, что искали, не стесняйтесь связаться с нами!
Вопросы и ответы
Здесь Вы найдете ответы на самые распространенные вопросы, которые мы получаем.
Если Вы не нашли то, что искали, не стесняйтесь связаться с нами!
При непереносимости/аллергии, пожалуйста, сообщите нам об этом во время бронирования, и мы составим для Вас специальный ассортимент.
Собаки приветствуются в Винном приюте и могут сопровождать Вас во время дегустаций. Однако у них не будет доступа в подвалы во время экскурсии.
Мы предлагаем большую площадь перед Rifugio del Vino, где можно парковать автомобили.
До компании можно добраться по линии 5 из Аосты. Автобусы отправляются с площади перед железнодорожным вокзалом, такси — по телефону +39 0165 262010.
Компания не регулирует эту услугу. Парк караванов расположен напротив почтового отделения Аймавиль (Frazione Chef Lieu, 24, 11010 Aymavilles — AO).
В помещении есть пандусы для инвалидов. В подвалы можно подняться на лифте.
У нас также есть детская зона, чтобы малыши могли порезвиться и поиграть во время дегустации.
Мы предоставляем безалкогольные блюда, а также место для детей.
Можно изменить день проведения дегустации, предупредив об этом не позднее, чем за два дня до выбранной даты.
Дегустация вин бесплатна и открыта для всех желающих, хотя вместо разделочной доски мы предложим галеты в качестве сопровождения.
С помощью Вашего ваучера (подарочного сертификата) Вы можете подарить впечатления от посещения Les Crêtes. Свяжитесь с нами по электронной почте (ordini@lescretes.it), чтобы произвести оплату ваучера после внесения остатка стоимости опыта банковским переводом.
В нашем зале могут разместиться до 50 человек, и забронировать столик необходимо не позднее, чем за две недели до выбранной даты.
Отправку можно организовать, отправив запрос на ordini@lescretes.it.
Rifugio del Vino не предоставляет питания, но предлагает увлекательные дегустации, к которым по запросу могут быть добавлены сыры и мясные деликатесы.

We would like to inform our customers that the shop and its tasting room will be closed on Sunday May 31st 2026 and on Tuesday June 2nd.
— — —
Si informa la gentile clientela che Domenica 31 Maggio 2026 e Martedì 2 Giugno 2026 il punto vendita e la relativa sala degustazione saranno chiusi.
— — —
Nous informons notre clientèle que le magasin et la salle de dégustation seront fermés le dimanche 31 mai 2026 ainsi que le mardi2 juin 2026.